วันอาทิตย์, กรกฎาคม 20, 2557

เข้าสู่โหมดห้ามวิจารณ์ เหตุการณ์เยี่ยงนี้ก็เกิดขึ้น





๑. นิสิต ม.สารคามถูกเรียกตัวไปควบคุมเป็นครั้งที่สอง เพื่อนๆ พยายามทวงถาม ยังไม่รู้ผล

๒. จับทหารค้ายาบ้าได้ แต่ห้ามออกข่าว

เรื่องเกี่ยวข้อง...

แถลงการณ์ศูนย์กลางนิสิตนักศึกษาเพื่อประชาธิปไตย (ศนปท.) เรื่องการจับกุมตัวนายนันทพงษ์ บุญพงษ์



เนื่องจากพันตรีชายแดน เกาะแก้ว หัวหน้าฝ่ายยุทธการและการข่าว กองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อยจังหวัดมหาสารคาม ได้ทำหนังสือเรียกตัวนายนันทพงษ์ บุญพงษ์ ให้ไปรายงานตัวที่กองบังคับการกองกำลังรักษาความสงบเรียบร้อยจังหวัดมหาสารคาม บริเวณศูนย์ราชการจังหวัดมหาสารคาม ในวันที่ 18 กรกฎาคม เวลา 13.00 น.

แฮ็ค หรือนายนันทพงษ์ บุญพงษ์ เป็นนิสิตมหาวิทยาลัยมหาสารคาม ได้ไปเดินทางรายงานตัวตามสถานที่และเวลาที่กำหนด ซึ่งครั้งนี้ถือเป็นครั้งที่ 2 ของนายนันทพงษ์ที่จะต้องไปรายงานตัว แต่ปรากฏว่าทางกองทัพได้ทำการกักตัวนายนันทพงษ์ไว้ และในขณะนี้เวลา 13.00 น. ของวันที่ 19 กรกฎาคม ซึ่งรวมเป็นระยะเวลากว่า 24 ชั่วโมงแล้ว ที่พวกเราทุกคนยังไม่ทราบชะตากรรมของนายนันทพงษ์ ไม่มีการติดต่อกลับมา หรือไม่มีการชี้แจงจากกองทัพใดๆ ทั้งสิ้น

เพราะว่าเป็นการกระทำที่ผิดต่อหลักสิทธิมนุษยชน ไม่มีความโปร่งใส ไม่สามารถตรวจสอบได้ และไม่เป็นตามขั้นตอนปกติของกระบวนการยุติธรรม ซึ่งทำให้ “เหยื่อ” นั้นได้รับความไม่เป็นธรรม ไร้ซึ่งสิทธิเสรีภาพที่พึงมี (ท่ามกลางเสรีภาพอันน้อยนิด) และจากการกระทำที่ไม่โปร่งใสและการใช้กำลังแบบ “บ้าอำนาจ” นั้น อาจจะทำให้เหยื่อได้รับอันตรายได้ หรือถ้าแย่กว่านั้น ก็คือ ”สูญหาย" หรือไม่ก็ "เสียชีวิต”

ศูนย์กลางนิสิตนักศึกษาเพื่อประชาธิปไตย ขอประนามการกระทำเช่นนี้ของกองทัพ ว่า "เป็นสิ่งที่เลวร้ายอย่างยิ่ง” และจะดำเนินการทุกวิถีทางเพื่อให้กองทัพปล่อยตัวนายนันทพงษ์ให้เป็นอิสระ เราจะไม่ยอมให้ใครมากดขี่ข่มเหงรังแก เราไม่ยอมให้กองทัพทำอะไรก็ได้ตามอำเภอใจโดยไม่สนใจชีวิตและอิสรภาพของประชาชนอีกต่อไป

อนึ่ง เราได้ทำการแจ้งเรื่องนี้ให้องค์กรต่างๆ ทั้งในประเทศ ต่างประเทศ และระหว่างประเทศทราบแล้ว ไม่ว่าจะเป็นสหภาพยุโรป, ประเทศต่างๆ , องค์การนิรโทษกรรมสากล , คณะมนตรีสิทธิมนุษยชนแห่งสหประชาชาติ , Human Right Watch , ศูนย์ทนายความเพื่อสิทธิมนุษยชน และอื่นๆอีกมากมาย เพื่อทำการจับตาและใช้มาตรการกดดันต่างๆ เพื่อให้ผู้ที่ถูกคุมขังและดำเนินคดีภายใต้การยึดอำนาจของคณะรัฐประหาร ไม่ใช่เพียงแค่นายนันทพงษ์คนเดียว แต่รวมถึงผู้คนอีกมากมายที่ตกอยู่ในชะตากรรมเดียวกับนายนันทพงษ์
ได้รับอิสรภาพ และกลับมาใช้ชีวิตได้ตามปกติภายใต้รัฐธรรมนูญที่มีบทบัญญัติคุ้มครองสิทธิและเสรีภาพของประชาชน

เราหวังว่า นายนันทพงษ์จะเป็น “เหยื่อ” รายสุดท้ายของคณะรัฐประหารชุดนี้ และเราขอยืนยันว่าเราจะไม่ยอมแพ้ต่อความป่าเถื่อนของคณะรัฐประหารเด็ดขาด สุดท้าย เราก็ขอให้ประชาชนทุกคนมาร่วมกันสนับสนุนและเป็นกำลังใจให้พวกเราด้วย ขอบคุณค่ะ/ครับ

# # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #

Official Thai Student Centre for Democracy Statement on the Capture of Mr. Nanthapong Bunpong

On the Account of Mr. Nanthapong Capture: Major Chaidan Kohkaew of the Peace and Order Maintaining Command (POMC), Mahasarakham, had issued a command for Mr. Nanthapong Bunpong to report in at the POMC Mahasarakham Headquarter, Mahasarakham Governmental Complex at 1 PM on the 18th of July, which was the second time Mr. Nanthapong was ordered to report in.

Mr. Nanthapong, nicknamed Hack, a student in Mahasarakham University, reported in as he was ordered but was detained by the military. At the moment, at 1 PM on the 19th of July, more than 24 hours after his captivity, Mr. Nanthapong’s fate remains unknown. All contacts with him were lost and the Army made no announcement on the issue.

As this irresponsible and unaccountable judicial process is a severe violation of Human Rights, resulting in injustices and the depravation of what little rights the “victim” had in the military state and may even led to disappearances and deaths, the Thai Student Centre for Democracy (TSCD) condemn such actions by the Army as “most evil of actions” and will do everything in our power to free Mr. Nanthapong from the Army’s clutch. We will not allow any kind of oppression on us or the people of Thailand and we will not tolerate any further action from the Army that disregards the lives and freedom of the people.

Also, we have informed various organisations, both national and international of this atrocity. Said organisations including, but not limited to the European Union, various countries around the world, Amnesty International, United Nations Human Rights Council, Human Rights Watch and Lawyer Centre for Human Rights. We would like to call for these organisations to keep watch and utilise various measures to ensure that all the people arrested and imprisoned by the military junta, including Mr.Nanthapong, would be freed and returned to their usual lives under a constitution that can protect our individual rights and freedom.

We sincerely hope that Mr. Nanthapong would be the last “victim” of this junta and would like to express that we will never yield to its barbarism. Lastly, we would like to call for all the people of Thailand and of the free world to support us and join us in our endeavour.

Thank You.
Thai Student Centre for Democracy