วันพุธ, กันยายน 02, 2558

พ.ร.บ.คอมพิวเตอร์ฯ ไม่ได้มีไว้ใช้ฟ้องหมิ่นประมาท ศาลจังหวัดภูเก็ตยกฟ้องบรรณาธิการและผู้สื่อข่าวเว็บไซด์ภูเก็ตหวาน กรณีเผยแพร่รายงานของรอยเตอร์ที่อ้างว่า กองกำลังทางเรือของไทยได้รับผลประโยชน์จากการค้ามนุษย์ชาวโรฮิงญา




เนื้อหาคดีโดยย่อ

ผู้สื่อข่าวและบรรณาธิการเว็บไซต์ภูเก็ตหวาน ซึ่งเป็นเว็บไซต์ข่าวท้องถิ่นภาคภาษาอังกฤษในจังหวัดภูเก็ต ถูกกองทัพเรือแจ้งความดำเนินคดีในความผิดฐานหมิ่นประมาท และ คดีตามพระราชบัญญัติว่าด้วยการกระทำความผิดเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ หลังเผยแพร่รายงานของรอยเตอร์ที่อ้างว่า กองกำลังทางเรือของไทยได้รับผลประโยชน์จากการค้ามนุษย์ชาวโรฮิงญา

ในการสู้คดี จำเลยต่อสู้ว่ารายงานที่เผยแพร่เป็นรายงานที่ภูเก็ตหวานอ้างอิงมาจากรายงานของรอยเตอร์ การลงข่าวดังกล่าว ก็เป็นเพียงการทำหน้าที่ของสื่อมวลชน ไม่มีเจตนาจะสร้างความเสื่อมเสียแก่กองทัพเรือ นอกจากนี้เมื่อกองทัพเรือออกมาชี้แจงเรื่องรายงาน ภูเก็ตหวานก็นำคำชี้แจงของกองทัพเรือมาเผยแพร่ด้วย
...


ที่มา เพจ ILaw

ศาลจังหวัดภูเก็ตยกฟ้องบรรณาธิการและผู้สื่อข่าวเว็บไซด์ภูเก็ตหวาน พร้อมวินิจฉัย พ.ร.บ.คอมพิวเตอร์ฯ ไม่ได้มีไว้ใช้ฟ้องหมิ่นประมาท


1 กันยายน 2558

เวลาประมาณ 9.15 น. ที่ห้องพิจารณาคดี 4 ศาลจังหวัดภูเก็ต ศาลอ่านคำพิพากษาคดีที่กองทัพเรือ โดยพนักงานอัยการเป็นโจทก์ ฟ้องอลัน มอริสัน บรรณาธิการเว็บไซต์ภูเก็ตหวาน ชาวออสเตรีเลีย และ ชุติมา สีดาเสถียร ผู้สื่อข่าวภูเก็ตหวาน ในความผิดฐานหมิ่นประมาท และความผิดตาม พ.ร.บ.ว่าด้วยการกระทำความผิดเกี่ยวกับคอมพิวเตอร์ ในห้องพิจารณาคดี มีตัวแทนจากสถานทูตออสเตรเลีย องค์กรระหว่างประเทศ เช่น Human Right Watch และ International Commission of Jurist และผู้สื่อข่าวต่างประเทศ มาร่วมฟังคำพิพากษาด้วย

คำพิพากษาของคดีนี้สามารถแยกได้เป็น 3 ประเด็น

1. ประเด็นอำนาจการฟ้องคดี ศาลเห็นว่ากองทัพเรือมีอำนาจแจ้งความร้องทุกข์ เพราะถ้อยคำตามฟ้องได้แก่ "Naval Forces" แม้จะไม่ได้หมายถึงกองทัพเรือซึ่งใช้ชื่อภาษาอังกฤษว่า "Royal Thai Navy" แต่คำว่า "Naval Forces" หมายถึงกองกำลังทางน้ำ ซึ่งกองทัพเรือก็ถือเป็นกองกำลังทางน้ำ กองทัพเรือประเภทหนึ่ง ตัวอักษร "s" หลังคำว่า "Naval Force" ทำให้คนทั่วไปเข้าใจได้ว่าผู้เขียนพูดถึงกองกำลังทางน้ำหลายหน่วยงาน ซึ่งอาจรวมกองทัพเรือด้วย กองทัพเรือจึงมีอำนาจแจ้งความร้องทุกข์คดีนี้

2. ประเด็นความผิดตามประมวลกฎหมายอาญามาตรา 328 หมิ่นประมาทด้วยการโฆษณา ข้อความตามฟ้องในคดีนี้เป็นข้อความที่จำเลยนำมาจากสำนักข่าวรอยเตอร์ส ซึ่งเป็นสำนักข่าวที่มีความน่าเชื่อถือ ได้รับการยอมรับและสามารถตรวจสอบได้ เชื่อว่าผู้สื่อข่าวรอยเตอร์สจะตรวจสอบข้อมูลว่าเป็นความจริงก่อนเผยแพร่ การที่จำเลยอ้างอิงข้อความมาจากรอยเตอร์ส ไม่ได้เขียนเอง จึงไม่ถือว่าเข้าข่ายการหมิ่นประมาทโดยการโฆษณา

3. ประเด็นความผิดตามพ.ร.บ.คอมพิวเตอร์ ไม่ปรากฎว่าข้อความตามฟ้องที่จำเลยอ้างมาจากรอยเตอร์สเป็นข้อมูลคอมพิวเตอร์อันเป็นเท็จ หรือเป็นข้อมูลที่อาจก่อให้เกิดความเสียหายต่อความมั่นคงของรัฐ หรือเป็นความผิดตามประมวลกฎหมายอาญาหมวดความมั่นคง นอกจากนี้เจตนารมณ์ของพ.ร.บ.คอมพิวเตอร์ฯ ก็ไม่ได้มุ่งเอาผิดกับความผิดฐานหมิ่นประมาทด้วยการโฆษณา เพราะมีประมวลกฎหมายอาญามาตรา 328 บัญญัติความผิดฐานนี้ไว้แล้ว

พิพากษายกฟ้อง

หลังศาลมีคำพิพากษา จำเลยทั้งสองต่างแสดงความยินดีกับผลคำพิพากษา อลันกล่าวว่า เขารู้สึกดีมากและถือว่าวันนี้เป็นวันที่ดีวันหนึ่งสำหรับกระบวนการยุติธรรมไทย ขณะที่ชุติมากล่าวว่า คำพิพากษาคดีนี้แสดงให้เห็นว่า ศาลยึดหลักความจริงและเสรีภาพของสื่อ คำพิพากษาคดีนี้ จึงไม่เพียงเป็นผลดีกับจำเลยในคดีนี้หากแต่เป็นการสร้างบรรทัดฐานที่ดีสำหรับคดีอื่นๆด้วย

ดูรายละเอียดคดีภูเก็ตหวาน >>> http://freedom.ilaw.or.th/case/554

อ่านเรื่องราวการต่อสู้คดีของอลัน และชุติมา ได้ที่ >>> http://freedom.ilaw.or.th/blog/phuketwanscoop

ooo

Journalist Alan Morison And Colleague Acquitted of Defaming Thai Navy



By Lindsay Murdoch, South-East Asia Correspondent, Fairfax Media
Tuesday, September 1, 2015

Source: Phuketwan.com

PHUKET: Veteran Australian journalist Alan Morison and his Thai colleague Chutima Sidasathian have been acquitted on charges of defaming the Royal Thai Navy in a case that will have far-reaching consequences for the media in military-run Thailand.

Morison, 67, said the ruling delivered to a packed court on the Thai resort island of Phuket "sends a clear message from Thailand's judicial system that Thailand's media should be free".

"We hope it is sign of Thailand's growing maturity and that the media and military can live side by side," he said.

Morison and Chutima, 34, had faced up to seven years' jail on unprecedented charges brought by the Thai navy.

Chutima collapsed into the arms of her mother when a judge announced the verdict.

Two judges ruled that Morison and Chutima had no intention to damage Thailand's reputation in the story they published in 2013 on Phuketwan, a small online news website.

They said the information they published came from Reuters, a reliable news organisation, and was not their own.

Morison, a former senior editor of The Age, has been spending his life's savings publishing Phuketwan, which has led coverage of the plight of Rohingyas from Myanmar who have been described by the United Nations as among the world's most persecuted people.

Mark Plunkett, a Brisbane barrister who observed the trial for Australia's MEAA union, said the court is to be congratulated for arriving at a just result on the merits of the case.

"However, Thailand's defamation and Computer Crime Act laws must be repealed as they constitute a hideous threat to freedom of speech and democracy in Thailand," he said.

The controversial trial came amid dramatic revelations of a grim people smuggling trade across South-east Asia where people were abandoned at sea and in jungle death camps by traffickers.

Images of starving and distressed Rohingyas on boats in the region's waters shocked the world, prompting a Thai crackdown and eventually forcing South-east Asian governments to act together to end the trade.

More than 100 people were arrested, including senior Thai officials.
The charges related to a single paragraph re-published in Phuketwan from a Reuters report that subsequently won a Pulitzer prize, the world's top journalism award.

But the Royal Thai Navy only laid charges over the Phuketwan re-publication, prompting criticism that it had singled out a small independent news outlet.

Chutima had worked as a paid fixer for Reuters on its Rohingya coverage and introduced Reuters reporters to news sources.

Reuters, one of the world's largest media and information companies, distanced itself from the case.

Prosecution witnesses gave no explanation in court as to why only Phuketwan was charged.

Defence lawyers argued in court that the Reuters paragraph quoting a people smuggler saying "Thai naval forces" sometimes earned money or turned a blind eye to Rohingya boats did not name the Royal Thai Navy and that there were multiple naval forces in Thailand, including the coastguard and police.

That argument went uncontested in court.

In the indictment the words "Thai naval forces" was erroneously translated into "Royal Thai Navy", the court was told.

Defence lawyers also questioned whether a branch of the armed forces could sue for defamation when no individuals were identified as being aggrieved by the story.

They also argued the Computer Crimes Act should not be applied in defamation cases.

Morison and Chutima earlier this year sent a letter to Thai authorities expressing "deep regret" at what had transpired but insisted an apology was not warranted.

"We had no intention of apologising for something that we haven't done," Morison said. "This was a matter of important principle. This case was wrong from the beginning, with one or two officers acting on bad advice."

Morison could have left Thailand to avoid the trial but said he had stayed to fight the case with Chutima in the interests of media freedom.

After the verdict, Morison said he would consider the future of Phuketwan in the coming days. "Fighting the case has been a huge financial and personal burden," he said.

Phil Robertson, the deputy director of Human Rights Watch's Asia division, said: "This whole episode shows a fundamental lack of understanding among Thai government and military officials about what a free press is really about and the role it plays in democratic society.

"Thailand needs to revoke both its criminal defamation statute and the Computer Crimes Act to end this assault on media freedom."

Kingsley Abbott, from the International Commission of Jurists, said while the acquittals are very welcome, "Thailand must now move to abolish criminal defamation, which is an abuse of freedom of expression and is out of line with its international legal obligations".