กาย คาราวาน ร้องเพลง We shall overcome. กับผู้ประท้วงในมหาวิทยาลัยเวอร์จิเนีย เมื่อปี ค.ศ. ๑๙๖๐ |
“We Shall Overcome” อาจเป็นเพลงปฏิวัติที่มีคนร้องหรือรู้จักมากสุดในโลกก็ได้
คนที่ทำให้เพลงนี้เป็นที่รู้จักในแวดวงแอคติวิสต์อเมริกันคือ Guy Carawan ซึ่งเพิ่งตายไปเมื่อต้นเดือนนี้เอง (87 ปี)
เขาเป็นนักดนตรีเชี่ยวชาญเครื่องสาย รักชอบดนตรีพื้นเมือง เคยเป็นทหารผ่านศึกสงครามโลกครั้งที่สอง
แต่กลับตัวกลับใจยึดเอาการไม่ใช้ความรุนแรงเป็นสรณะแทนรถถัง หลังจากเลิกเป็นทหาร
เขาไปเรียนต่อ และเดินทางเก็บสะสมเพลงพื้นบ้าน เขาต้องการใช้เป็นสื่อปลุกเร้าให้คนสนใจปัญหาสังคม
จนกระทั่งมาเจอ “We Shall Overcome” ที่ Highlander
Folk School โรงเรียนฝึกผู้นำสร้างเครือข่ายของนักกิจกรรมฝ่ายซ้ายในยุคนั้น
(ป้า Rosa Parks ก่อนเหตุการณ์ Freedom Rider ก็เคยเรียนที่นี่มาก่อน)
ในแง่ท่วงทำนอง เขาว่าเพลงนี้มีที่มาจาก “O,
Sanctissima” hymn ตั้งแต่ยุคศตวรรษที่ 18 ตอนหลังเบโธเฟนใส่เนื้อร้องจนทำนองคล้ายกับ
“We Shall Overcome” ฉบับปัจจุบันมาก (https://youtu.be/tKXhZ3XDohE)
ในแง่เนื้อร้อง เขาว่าก่อนจะเป็น “We
Shall Overcome” มันเป็น “We Will Overcome” มาก่อน
(แต่ทำนองไม่เหมือนกัน) เป็นเนื้อเพลงที่กรรมกร สหภาพแรงงานร้องกันมาช่วงทศวรรษ 1950
แล้ว และก่อนจะเป็น “Oh deep in my heart, I do believe. We
shall overcome someday!” มันเคยเป็น “If in my heart I do
not yield, I’ll overcome some day.”
กาย คาราวานไม่เคยเคลมว่าเขาเป็นเจ้าของเพลงนี้ แต่ต้องให้เครดิตเขาในฐานะที่สอนให้แอคติวิสต์ผิวดำรู้จักเพลงนี้เป็นคนแรกเมื่อปี
1960 และต่อมามีการนำไปร้องอย่างแพร่หลาย ตั้งแต่ยาจกยันประธานาธิบดี
ประธานาธิบดีโอบาม่าร่วมกับกลุ่มสิทธิมนุษยชนผิวดำ เดินข้ามสะพานที่เซลม่า อลาบาม่า เป็นสัญญลักษณ์การเอาชนะเรื่องเหยียดผิวในอเมริกา |
เป็นเพลงที่เหมาะกับยุคเผด็จการโคตรๆ จงมีความหวัง ๆ ๆ ๆ ๆ
มันแพ้เราแน่่
“We Shall Overcome” เวอร์ชันของ Guy
Carawan (1927-2015) https://youtu.be/Tftdes9dp-A
Guy Carawan Dies at 87; Taught a Generation to Overcome,
in Song http://nyti.ms/1F8ShqS
The Surprising History of 'We Shall Overcome' http://www.theatlantic.com/…/2…/05/we-shall-overcome/392837/