วันพุธ, เมษายน 15, 2563

ศึก #nnevvy ใกล้จบ เลยยังไม่จบ เมื่อสถานทูตจีนเข้ามาร่วมแจม






โฆษกสถานเอกอัครราชทูตจีนประจำประเทศไทยแถลงการณ์เกี่ยวกับความคิดเห็นต่อประเทศจีนบนโลกออนไลน์ในช่วงนี้

ดิฉันสังเกตพบว่า ในช่วงนี้มีการแสดงความคิดเห็นบนโลกออนไลน์ของทั้งประเทศจีนและประเทศไทย ก่อนอื่น ดิฉันขอเน้นย้ำว่า หลักการจีนเดียว เป็นหลักการที่ไม่ต้องสงสัย ฝ่ายจีนยืนหยัดคัดค้านบุคคลใดที่แสดงความคิดเห็นที่ผิดพลาดต่อหลักการจีนเดียวไม่ว่าจะสถานการณ์ใดก็ตาม ในขณะเดียวกัน ขอชี้ให้เห็นว่า หลักการจีนเดียว เป็นจุดยืนที่รัฐบาลไทยและประชาชนชาวไทยยึดมั่นมาเป็นเวลานาน ความคิดเห็นส่วนบุคคลบนโลกออนไลน์สามารถสะท้อนอคติและความไม่รู้ของตนเท่านั้น แต่ไม่สามารถแสดงถึงจุดยืนที่มั่นคงของรัฐบาลไทยและความคิดเห็นกระแสหลักของประชาชนชาวไทยได้ คนบางกลุ่มบนโลกออนไลน์ใช้โอกาสนี้ทำให้เรื่องขยายใหญ่โตลุกลามออกไป พยายามวางแผนมุ่งร้าย ยุแยงเพื่อทำให้ผู้คนผิดใจกัน ซึ่งความคิดนี้จะไม่มีทางประสบความสำเร็จอย่างแน่นอน

มิตรภาพระหว่างจีน-ไทยมีมาช้านาน “จีนไทยใช่อื่นไกล พี่น้องกัน” เป็นคำบรรยายที่แท้จริงของความสัมพันธ์ระหว่างทั้งสองประเทศ ไม่ว่าจะเป็นวิกฤติการเงินในเอเชีย หรือแผ่นดินไหวเมืองเวิ่นชวนในประเทศจีน ไม่ว่าจะเป็นสึนามิในมหาสมุทรอินเดีย หรือการแพร่ระบาดของโรคโควิด-19ในวันนี้ก็ตาม จีน-ไทยและประชาชนทั้งสองประเทศต่างก็ดูแลและช่วยเหลือซึ่งกันและกัน ร่วมฟันฝ่าความทุกข์ยากนี้ไปด้วยกัน ซึ่งสะท้อนให้เห็นถึงประเพณีอันดีงามระหว่างทั้งสองประเทศที่ช่วยเหลือเผื่อแผ่กันในขณะที่ต่างฝ่ายต่างก็ลำบาก ในช่วงเวลาที่ตึงเครียดที่สุดของการต่อต้านการแพร่ระบาดของจีน พระบรมวงศานุวงศ์ รัฐบาลและทุกแวดวงสังคมของไทยได้ให้การสนับสนุนอันมีค่าแก่จีน เมื่อสถานการณ์การแพร่ระบาดของจีนเริ่มดีขึ้นเป็นครั้งแรก แม้ว่าจีนเองจะมีแรงกดดันอย่างยิ่งจากกรณีโรคระบาดย้อนกลับมาอีกครั้ง รัฐบาล ผู้ประกอบการ ตลอดจนแวดวงสังคมของจีนต่างก็ให้การสนับสนุนและช่วยเหลือฝ่ายไทยอย่างสุดความสามารถ ประชาชนของทั้งสองประเทศต่างก็ซาบซึ้งใจเป็นอย่างยิ่ง

ไวรัสไม่มีพรมแดน ยิ่งไม่มี "บาปดั้งเดิม" การเผชิญกับการแพร่ระบาดของโรค การจับมือกันรับมือเป็นวิธีเดียวที่ถูกต้อง พวกเราเชื่อมั่นเป็นอย่างยิ่งว่า มิตรภาพอันยาวนานระหว่างจีน-ไทยนั้นจะสามารถผ่านบททดสอบการแพร่ระบาดของโรคนี้ไปได้ หลังจากประสบการณ์ในครั้งนี้ มิตรภาพที่แสนพิเศษดังคำกล่าวที่ว่า "จีนไทยใช่อื่นไกล พี่น้องกัน" จะสามารถเปล่งพลังที่ยิ่งใหญ่และแข็งแกร่งมากขึ้น
..





เพื่อน ๆ ไปตามดูสงครามเอเชียทวิตภพ แล้วไม่เข้าใจ ถามหลังไมค์มา ก็ขอตอบรวม ๆ ตามนี้
nmsl = 你媽死了 ออกเสียง Ni Ma Si Le = Your mother dies.
เวลาสลิ่มจีนเถียงสู้ไม่ได้ ก็จะด่าด้วยคำนี้ ชาวทวิตเลยใช้คำนี้เรียกพวกสลิ่มจีนว่า #nmsl #nmslism #nmslist #nmslese
#chinazi ย่อมาจาก China และ Nazi
#MilkTeaAlliance = พันธมิตรชานม = พันธมิตรไทย-ฮ่องกง-ใต้หวัน
สลิ่มจีนด่าชานมไข่มุกของไทย เพื่อนฮ่องกง-ใต้หวันเลยประกาศตัวว่า เราก็ชอบดื่มชานมเหมือนกัน พร้อมแท็ก #MilkTeaThickerThanBlood #ชานมเข้มข้นกว่าเลือด
หมีพูห์ Pooh เป็นคำแฝงที่ใช้เรียกผู้นำจีน คำนี้ถูกแบนในปท.จีน
#memes ภาพและข้อความล้อเลียนสลิ่มจีน
#nnevvy เป็นแอ็คทวิตต้นเรื่อง เป็นของส่วนบุคคล แต่กลายเป็นสนามรบมหาเอเชียไปแล้ว
เพื่อน ๆ ใครมีคำศัพท์อื่น ๆ อธิบาย ก็มาเพิ่มเติมข้างล่างนี้ได้ครับ
ปล. ล่าสุด ปธน.ไช่อิงเหวิน แห่งใต้หวัน ส่งคำอวยพรสงกรานต์เป็นภาษาไทย มายังคนไทยในใต้หวัน
#โควิด19 #ไวรัสโคโรน่า #nnevyy