วันเสาร์, มีนาคม 21, 2563

หนังสือใหม่ที่น่าสนใจ วิญญูชนจำต้องอ่านเพื่อเข้าหาสัจจะ "คำตัดสินใหม่ กรณีสวรรคต ร.๘"




[ "คำตัดสินใหม่ กรณีสวรรคต ร.๘" ]

หนังสือเล่มนี้ นับว่าสำคัญมากสำหรับผม เพราะผมเคยเชื่อว่าอาจารย์ปรีดี พนมยงค์ เกี่ยวข้องกับกรณีสวรรคต จึงคลางแคลงใจในตัวท่านผู้นี้ตลอดมา ทั้งยังเชื่ออีกด้วยว่าท่านกับพรรคพวกในคณะราษฎรชิงสุกก่อนห่ามในเรื่องประชาธิปไตย เพราะในหลวงรัชกาลที่ ๗ พร้อมที่จะพระราชทานรัฐธรรมนูญอยู่แล้ว
.
ครั้นมาอ่านเอกสารต่างๆ และพบข้อมูลใหม่ๆ ที่ได้เปิดเผยออกมาจึงรู้ว่า การอภิวัฒน์ของคณะราษฎร เมื่อวันที่ ๒๔ มิถุนายน ๒๔๗๕ นั้น เป็นความจำเป็น โดยที่บุคคลเหล่านั้น ยอมเสี่ยงตายเพื่อให้เกิดรัฐธรรมนูญ อันเป็นกฎหมายสูงสุด ให้ทุกๆ คนอยู่ใต้กฎหมาย แม้ในหลวงก็ต้องอยู่ใต้กฎหมาย ความข้อนี้ถือว่า เป็นกรณียกิจที่พวกเราคนชั้นหลังจะต้องยกย่องเชิดชูผู้นำในคณะราษฎรที่พลิกแผ่นดินให้ราษฎรมีคุณค่าถึงกับเป็นเจ้าของประเทศ ไม่ใช่เป็นฝุ่นเมือง ที่ถูกเจ้านายกดขี่อีกได้ต่อไป
.
ส่วนกรณีสวรรคตนั้น ผมเคยเชื่อจากคำตัดสินของศาล แม้อาจารย์ปรีดี พนมยงค์ จะไม่ได้เป็นจำเลย แต่ชื่อท่านก็เกี่ยวข้องว่าเป็นผู้บงการอยู่เบื้องหลังการสวรรคตของพระเจ้าอยู่หัวรัชกาลที่ ๘ ต่อเมื่อผมได้อ่าน "คำตัดสินใหม่ กรณีสวรรคต ร.๘" ซึ่งตีพิมพ์ครั้งแรกเมื่อ พ.ศ.๒๕๒๓ นั้น ผมอ่านด้วยความพินิจพิเคราะห์ แยกแยะประเด็นต่างๆ จนเห็นได้ชัดว่า แม้ศาลฎีกาก็สามารถตัดสินคดีได้อย่างผิดพลาดเป็นข้อฉกรรจ์
.
โดยที่ผมเคยมีวิวาทะกับอาจารย์ปรีดีมาก่อน และได้จ้วงจาบหยาบช้าต่อท่าน ผมจึงเห็นว่าผมเป็นฝ่ายผิด และรู้สึกสำนึกผิด จึงรีบเขียนจดหมายไปขอขมาลาโทษท่าน ซึ่งเวลานั้นพำนักอยู่ในประเทศฝรั่งเศส และท่านก็กรุณาเขียนตอบผม โดยบอกกล่าวว่าท่านเองก็มีความผิดที่ล่วงเกินผมมา
.
ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ผมได้ตั้งปณิธานว่าจะยกย่องเชิดชูท่าน ผู้ซึ่งมีบุญคุณกับบ้านเมืองของเรา และราษฎรของเราอย่างหาผู้ใดในหมู่สามัญชนจะเสมอเหมือนได้ ความข้อนี้ ผมได้เขียนไว้แล้วใน "เรื่องนายปรีดี พนมยงค์ ตามทัศนะ ส. ศิวรักษ์" ในหนังสือเล่มนี้ของผม ได้มีแปลออกเป็นภาษาต่างๆ กว่า ๑๓ ภาษาแล้ว ดังภาษาอังกฤษที่แปลย่อจากฉบับภาษาไทย ก็มีจำหน่ายอยู่ในเมืองไทยในบัดนี้
.
เพื่อนพม่าอ่านฉบับภาษาอังกฤษแล้ว อยากแปลเป็นภาษาพม่า แต่เขาเกรงรัฐบาลเผด็จการทหาร หากบัดนี้ เผด็จการทหารพม่าลดอำนาจลงไปมากแล้ว ก็เพิ่งตีพิมพ์ออกมาในปีนี้ ส่วนที่แปลออกเป็นภาษาญวนนั้น ต้องขออนุญาตจากรัฐบาลเวียดนามเป็นกรณีพิเศษ ก่อนที่จะได้รับอนุญาตให้ตีพิมพ์ได้แล้วเช่นกัน
.
นี่ผมพูดเรื่อยเจื่อยมากไปแล้ว ตามประสาของคนแก่ แต่ที่ขอย้ำเป็นพิเศษก็คือ วิญญูชนจำต้องอ่านหนังสือ "คำตัดสินใหม่ กรณีสวรรคต ร.๘" เพราะเล่มนี้เป็นอุปกรณ์สำคัญสำหรับผมที่ได้เข้าหาสัจจะ เท่ากับเป็นการปลดเส้นผมที่บังภูเขาออกไป ให้ได้แลเห็นคุณูปการของอาจารย์ปรีดี พนมยงค์ ซึ่งเป็นดังภูผาอันตระหง่าน ที่ควรที่เราทุกคนจะเคารพสักการะได้โดยสนิทใจ
.
พร้อมกันนี้ ผมก็เข้าใจคนที่ด่าว่าท่านด้วยประการต่างๆ เพราะอำนาจของข่าวลือนั้นร้ายแรงนัก และบ้านเมืองเรา แม้ในสถาบันการศึกษาชั้นสูง ก็ไม่ได้เน้นในเรื่องการแสวงหาสัจจะ หากนั้นเน้นให้เชื่อในทางด้านความมอมเมาต่างๆ ซึ่งไม่ได้มีแต่ในแวดวงของไสยเวทวิทยาเท่านั้น หากรวมไปถึงในแวดวงของวิทยาการต่างๆ อีกด้วย แต่ถ้าใครเริ่มรู้สึกตัวว่าต้องการไปพ้นความมอมเมาและความเท็จ หนังสือเล่มนี้จะช่วยเขาได้มาก หากเขาคนนั้นต้องอ่านด้วยวิจารณญาน โดยไม่จำเป็นต้องเชื่อตามหนังสือเล่มนี้เอาเลยก็ยังได้
.
ส. ศิวรักษ์
---------------------------
สำหรับผู้ที่สนใจหนังสือ
"คำตัดสินใหม่ กรณีสวรรคต ร.8"
สามารถสั่งซื้อได้ทาง inbox
ในราคาเล่มละ 230 บาท (รวมค่าจัดส่งแล้ว)
.
พิเศษ ! ซื้อ
1. "คำตัดสินใหม่ กรณีสวรรคต ร.8" คู่กับ
2. "เรื่องนายปรีดี พนมยงค์ ตามทัศนะ ส. ศิวรักษ์"
(**พร้อมลายเซ็น ส. ศิวรักษ์**)
ในราคาชุดละ 430 บาท (รวมค่าส่งแล้ว)
จะแถม "ปาจารยสาร ฉบับความดี ความจริง ความงาม"
มูลค่า 100 บาทให้ฟรีๆ ด้วย
[ "ข้อคิดสำหรับ ค.ศ. 2000" นั้นหมดแล้ว ]
.
>> เริ่มจัดส่งวันที่ 26 มีนาคมนี้