วันอังคาร, ธันวาคม 08, 2563

หมอวรงค์ แกนนำไทยภักดีไปออก BBC News "การปกป้องกษัตริย์ด้วยกฎหมาย (หมายถึง ม.112)ของไทย เป็นไปตามหลักสากล... นักข่าว BBC ตอกกลับว่า "ไม่จริง !"



วิวาทะ V2
11h ·

เมื่อหมอวรงค์ แกนนำไทยภักดีไปออก BBC News ในหัวข้อ ' Why are young activists in Thailand protesting against the Monarchy?' หรือ ทำไมนักกิจกรรมคนรุ่นใหม่ในไทยถึงประท้วงต่อต้านบทบาทของสถาบันกษัตริย์?
.
หมอวรงค์ "การปกป้องกษัตริย์ด้วยกฎหมาย (หมายถึง ม.112)ของไทย เป็นไปตามหลักสากล ในประเทศที่มีกษัตริย์ ถ้าคุณวิจารณ์ควีนอลิซาเบธที่2 คงติดคุกไปแล้ว
.
นักข่าว BBC ซึ่งเป็นสื่อสาธารณะของอังกฤษตอบว่า 'นั่นไม่จริงเลย เพราะในอังกฤษ คุณแทบสามารถพูดอะไรก็ได้ต่อควีน'

#มิตรสหายท่านหนึ่ง

https://www.youtube.com/watch?v=arRDFs2nezY 



#Newsnight #BBCNews #Thailand
Why are young activists in Thailand protesting against the monarchy? - BBC Newsnight

Dec 3, 2020

BBC News

A student-led protest movement in Thailand is demanding reform of the monarchy — in a country where it's illegal to defame, insult, or threaten the king, queen, heir-apparent or regent. Please subscribe HERE http://bit.ly/1rbfUog

Thailand's lèse-majesté law, which forbids any insult to the monarchy, is among the strictest in the world.

Over the past five months a student-led protest movement has started demanding reform of the monarchy and an end to military coups, of which Thailand has had twenty in modern times.
The demonstrations sent shockwaves through a country which is taught from birth to revere and love the monarchy and fear the consequences of talking about it.

BBC South East Asia Correspondent Jonathan Head reports for Newsnight.