วันพุธ, ตุลาคม 19, 2559

“จักรทิพย์”เผยดำเนินคดีผิด ม.112 แล้ว 12 ราย Thailand sees a jump in royal defamation cases after death of king. Thai police are investigating 12 new cases in one week






Thailand sees a jump in royal defamation cases after death of king

By Aukkarapon Niyomyat and Panarat Thepgumpanat | BANGKOK
Reuters

Thai police are investigating 12 new complaints of royal defamation on social media lodged since the death of King Bhumibol Adulyadej last week, a sharp rise amid intensifying scrutiny of anything deemed offensive to the monarchy.

The death last Thursday of the revered king, who was 88, after seven decades on the throne has plunged the Southeast Asian country into mourning and heightened sensitivity about the monarchy.

King Bhumibol was seen as a stabilizing figure in a country often racked by political turmoil.

Prime Minister Prayuth Chan-ocha has moved quickly to quash any uncertainty around the royal succession, saying Crown Prince Maha Vajiralongkorn would ascend the throne after a period of mourning that he had requested.

Insulting the monarch, the regent or the heir, known by the French-language term "lese-majeste", is a crime in Thailand that carries a jail sentence of up to 15 years for each offense.

Police spokesman Kitsana Pattanacharoen said there had been 12 lese-majeste cases since last Thursday, with arrest warrants issued for eight suspects and four already in police custody.

"Their crime was posting messages or pictures which insulted the monarchy on social media," he told Reuters.

There were 70 cases in the two-and-a-half years from a May 2014 coup up to last Thursday, said Weerawat Somnuek, a researcher at Thai legal monitoring group iLaw.

"Twelve cases in a week is a lot," Weerawat told Reuters.

The stepped-up prosecutions come at a time of deep grief among Thais, who have for decades seen the late king as a unifying father figure.







People are dressing in black around the country, and have been streaming to Bangkok's gilded Grand Palace to pay their respects to the late king, who is lying there.

ANGER

Volunteers have appeared outside the palace, handing out free water and food as mourners line up in the heat and rain. Old folk have been waiting in the shade of awnings.

"If I could follow him I would but I don't know if I have enough good karma to meet him in death," said one old woman.

No date has been set for a royal cremation but it is expected to take place in about a year.

The Thai stock market, which fell sharply last week as investors worried about stability after King Bhumibol, has been stable this week.

But some grief-stricken people have been quick to anger.

In some cases, violence has erupted against individuals deemed disrespectful, while similar anger has erupted online against people whose posts have been seen as inappropriate.

Thailand's main mobile telecoms operators have, at the government's request, asked customers to report websites and social media posts deemed inappropriate or insulting.

The government also asked internet service providers to monitor content and inform platforms such as Facebook, Twitter and Youtube to block offensive material.

Deputy Prime Minister Prachin Chanthong said the government had found up to 60 websites insulting the monarchy and threatening security.

The junta has asked internet service providers to block some of the sites and was seeking court orders to block other encrypted sites, he said, adding police had a team of about 100 people monitoring online content and would recruit more.

Justice Minister Paiboon Koomchaya said he had written to seven ambassadors to ask for help in prosecuting 19 lese majeste suspects living in their countries.

He did not identify the countries. He said earlier it was his duty to seek prosecutions even though he realized they would be difficult to achieve.

The junta has sought to reassure the public that a roadmap to democracy, with a general election in 2017, remains on course and there is no uncertainty over the succession which would happen after a period of mourning. It is not clear how long.

The formal procedure for the prince becoming king involves the cabinet informing the president of the legislature. The assembly then invites the prince to ascend the throne.

A former prime minister, Thanin Kraivichien, 89, was made acting head of the Privy Council of royal advisers, after its previous head, Prem Tinsulanonda, stepped in as regent until Crown Prince Maha Vajiralongkorn ascends the throne.



(Additional reporting by Cod Satrusayang, Patpicha Tanakasempipat and Kaweewit Kaewjinda; Writing by Patpicha Tanakasempipat; Editing by Robert Birsel)


ooo


“จักรทิพย์”เผยดำเนินคดีผิด ม.112 แล้ว 12 ราย






ที่มา โลกวันนี้
October 19, 2016


ที่สำนักงานตำรวจแห่งชาติ (ตร.) พล.ต.อ.จักรทิพย์ ชัยจินดา ผู้บัญชาการตำรวจแห่งชาติ (ผบ.ตร.) กล่าวถึงกรณีที่มีประชาชนบางพื้นที่ออกมาทะเลาะเบาะแว้งเกี่ยวกับความเห็นต่างในการแสดงออกถึงความจงรักภักดีแด่พระบาทสมเด็จพระปรมินทรมหาภูมิพลอดุลยเดช ว่า เรื่องดังกล่าวตนได้สั่งการให้ผู้บัญชาการและผู้บังคับการทุกจังหวัดเข้าไปดูแลอย่างใกล้ชิด เพื่อจะห้ามปรามประชาชนที่รักและเคารพในพระเจ้าอยู่หัวในพระบรมโกศ ไม่ให้ไปทำร้ายผู้อื่นที่เห็นต่าง เชื่อว่าเวลานี้ทุกคนต่างก็มีความรู้สึกแบบเดียวกัน ถ้ามีใครมาพูดหรือแสดงออกในลักษณะที่หมิ่นซึ่งหน้าก็จะทำให้ไม่พอใจเป็นเรื่องธรรมดา แต่อย่างไรก็ตาม ต้องขอความร่วมมืออย่าทะเลาะหรือใช้ความรุนแรงซึ่งกันและกัน ถ้าพบเห็นก็ให้เจ้าหน้าที่เข้าไปชี้แจงด้วยเหตุผล แต่ถ้าพูดไม่ฟังก็ต้องมีการบังคับใช้กฎหมาย

“ส่วนการติดตามบุคคลที่โพสต์หมิ่นสถาบันเบื้องสูง ได้สั่งให้ตำรวจทุกพื้นที่ติดตาม ตั้งแต่วันที่ 13 ตุลาคมที่ผ่านมา เจ้าหน้าที่มีการจับกุมผู้ต้องหา ฐานความผิดตามประมวลกฎหมายอาญา มาตรา 112 ไปแล้ว 12 ราย ออกหมายจับไปแล้ว 8 ราย จับกุม 2 ราย และเตรียมแจ้งข้อหาอีก 2 ราย ส่วนคนที่โพสต์หมิ่นในต่างประเทศกำลังประสานติดตามตัว” ผบ.ตร.กล่าว