วันพฤหัสบดี, มีนาคม 14, 2562

ความเหมือนของเผด็จการ ประยุทธ์ กับ เผด็จการ Abdel Fattah el-Sisi แห่ง อียิปต์





เห็นลุกใหม่ของ #ประยุทธ์ ก่อนเลือกตั้งแล้ว นึกถึง พลเอก Abdel Fattah el-Sisi แห่ง #อียิปต์ ซึ่งเป็นสหชาติ อายุเท่ากันเลย 64 ปี เอลซีซีทำ #รัฐประหาร ยึดอำนาจจากคนที่แต่งตั้งเขาเป็นผู้นำกองทัพ ประกาศว่าอยู่ชั่วคราว ไม่ต้องการเป็นปธน. ไป ๆ มา ๆ เขาอาจได้เป็นปธน.อียิปต์นานถึง 20 ปีด้วยการกดขี่ประชาชนอย่างหนัก
- ปี 2012 ปธน.โมฮัมหมัด มอร์ซีที่มาจากการเลือกตั้งเป็นครั้งแรกในรอบหลายสิบปี แต่งตั้งพลเอกเอลซีซีเป็นผบ.ทบ. พ่วงรมต.กลาโหม ปีต่อมา เอลซีซีทำรัฐประหารยึดอำนาจ ขับไล่รบ.มอร์ซี จับขังคุกอยู่ทุกวันนี้

- ปี 2013 ผู้สนับสนุนปธน.มอร์ซีเดินขบวนประท้วง เอลซีซี ในฐานะหัวหน้าคณะรัฐประหาร และ ผบ.ทบ.ส่งทหารไปสังหารประชาชนกว่าพันคน “Rabaa massacre” #HRWบอกว่าเป็นการสังหารหมู่ประชาชนมากสุดในประวัติศาสตร์ภายในวันเดียว ครับ วันเดียวยิงตายไปพันกว่าคน

รูปที่เห็นเอลซีซีถอดชุดทหารมาใส่เสื้อเชิร์ต คือหนึ่งเดือนหลังการสังหารหมู่ประชาชนในเมืองหลวง สื่อคาดเดาว่าเขาต้องการเป็นปธน.แทนอย่างแน่นอน ในขณะที่ตัวเอลซีซีปฏิเสธตลอดว่า ไม่ได้อยากเป็นปธน. ไม่อยากเล่นการเมือง (https://goo.gl/zJG4Ah)

- แล้วในปี 2014 หลังร่างรธน.ใหม่ ทำประชามติแบบบ้านเรา คือใครค้านจับขังคุก เอลซีซีก็ใส่ชุดทหารประกาศลงสมัครรับเลือกตั้งเป็นปธน.จริง ๆ เป็นการเลือกตั้งที่อื้อฉาวมาก มีการปราบปรามฝ่ายต่อต้านอย่างหนัก ส่งเข้าคุก ศาลตัดสินประหารชีวิตคนที่ต่อต้านเขาเป็นร้อยคน สื่อมวลชนถูกขังคุกจำนวนมาก ไม่มีผู้สังเกตการณ์การเลือกตั้ง ฝ่ายค้านบอยคอตไม่ลงเลือกตั้ง เอลซีซีชนะ “เลือกตั้ง” แบบถล่มทลาย (96.9%) แต่คนมาใช้สิทธิน้อยมาก

- ปี 2017 เอลซีซีประกาศว่าจะอยู่แค่สองสมัยพอhttps://cnb.cx/2zjpqCE เขาชนะเลือกตั้งแบบถล่มทลายในปี 2018 อีกในรูปแบบที่มีการจำกัดสิทธิและเสรีภาพอย่างรุนแรงคล้าย ๆ กับการเลือกตั้งครั้งก่อน Freedom House จัดให้อียิปต์เป็นประเทศ “Not Free” ปีล่าสุดได้คะแนนเสรีภาพต่ำเตี้ยเรี่ยดินแค่ 20 คะแนน (ไทยยังได้ 30 คะแนน)

- ปี 2018 สภาอียิปต์แก้ไขรธน.ตามคำสั่งของเขา ปูทางให้เอลซีซีเป็นปธน.ได้อีกจนถึงปี 2034 (https://n.pr/2X3txeN) เบ็ดเสร็จผู้นำทหารที่ประกาศว่าไม่ฝักใฝ่การเมือง แต่เข้าสู่การเมืองด้วยการยึดอำนาจจากรบ.ประชาธิปไตย อาจได้เป็นปธน.รวมกัน 20 ปีเท่ากับ#ยุทธศาสตร์ชาติ ของไทย มันบังเอิญจริง ๆ และโชคร้ายจริง ๆ ที่มีคนซึ่งกลับกลอก กระหายอำนาจ คิดว่าจะตายคาเก้าอี้ และเป็นเวรกรรมของสังคมโดยเฉพาะกับ #คนรุ่นใหม่#ยุบให้ตายก็ไม่เลือกลุง



Pipob Udomittipong.

Wasin Sulaiman Usamah สุดยอดครับ.. ผมเคยอยู่ในสถานการณ์ที่อียิป พี่วิเคราะได้ตรงกับข้อเท็จจริงเลยครับ

Waedari Pohvae ยังจำได้ตอนอยู่อิยิปต์ ทันการเลือกตั้งอิยิปต์ถึง 3 ครั้ง
- ปี2012 เลือกตั้งครั้งนี้ประชาชนตื่นตัวมาก เพราะสามารถโค่นล้มประธานาธิบดีที่ปกครองมา 30 ปีได้ และได้โมรซีเป็นประธานาธิบดีพลเรือน.
- 2014 หลังซีซี ปฏิวัติโมรซีและร่างกฎหมายแล้วตัวเองลงเลือกตั้งประธานาธิบดี ในครั้งนี้การเลือกตั้งเงียบเหงามาก แม้จะจัดเลือกตั้งถึง 2 วัน แต่ประชาชนออกมาใช้ไม่ถึ่ง 30%
- 2018 ครั้งนี้ยิ่งหนัก จักเลือกตั้งถึง 3 วัน และซีซี ชนะเหมือนเดิม เพราะกำจัดคู่แข่งแบบน่าเกลียดมาก มีการขู่ สารพัด โดยที่ประชาชนไม่กล้าจะพูดความจริงอะไรได้ เนื่องจากมีการปราบผู้เห็นต่างอย่างหนัก

...



🇹🇭 Thailand's Rebel Artists | 101 East



Al Jazeera English

Published on Mar 7, 2019

Rap Against Dictatorship is striking a chord across Thailand.

The rap group's hit single, What My Country's Got, has been viewed almost 60 million times since it was uploaded last October. 

The lyrics rail against corruption, human rights abuses and a social divide that's grown since the army took power in 2014. 

Five years after the coup, a wave of young artists is finding new ways to push the boundaries in the lead-up to general elections this month. 

Among them is masked graffitist Headache Stencil, who uses spray cans as weapons to create provocative works about the nation's rulers. 

"I've been taught that dictatorship is evil. That's why I stand up for myself and do something about it," he says. 

Laws that protect Thailand's rulers from criticism have been used on an unprecedented scale since the army took over. 

Shortly after the coup, Pornthip Mankong was imprisoned for two and a half years for acting in a university play that was interpreted as critical of the royal family. 

"I know the power of art because I saw the fear of the military. That's why they put me in jail … because they fear," the actress says. 

Thailand's military insists there is no repression and the country hosts major art expos. 

But beyond the glitz, curators say they operate in a climate of fear where soldiers have raided galleries and removed artworks critical of the military. 

101 East meets Thailand's rebel artists.