วันเสาร์, มกราคม 24, 2552

เนชั่นออกมาแก้บทสัมภาษณ์ทักษิณ กว่าครึ่งแปลเป็นอังกฤษคลาดเคลื่อน

ทีมข่าวไทยอีนิวส์
24 มกราคม 2552

หนังสือพิมพ์เดอะเนชั่นของไทย ออกมาตีพิมพ์บทสัมภาษณ์อดีตนายกฯทักษิณใหม่หมด หลังยอมรับว่าแปลจากภาษาญี่ปุ่นเป็นอังกฤษคลาดเคลื่อนเกินยอมรับได้ ท้ายสุดสำนักข่าวต้นทางอาซีฮี ชิมบุน ต้องลงมือแปลความใหม่เองเพราะกลัวเสียชื่อ ในขณะที่ทางไทยอีนิวส์ต้องถือโอกาสแสดงความขอโทษต่อท่านผู้อ่านที่ได้นำเสนอบทสัมภาษณ์ดังกล่าวจากเดอะเนชั่นโดยไม่ได้ตรวจสอบหรือฟังการทัดทานจากผู้อ่านที่กล่าวว่าสำนักข่าวดังกล่าวไม่น่าเชื่อถือ

ต่อไปนี้เป็นบทสัมภาษณ์พ.ต.ท.ดร.ทักษิณ ชินวัตร โดยผู้สื่อข่าวญี่ปุ่นจากสำนักพิมพ์อาซาฮี ชิมบุน แปลไทยโดยทีมงานไทยอีนิวส์

Q : What put you in this difficult situation? Was it because you sold Shin Corp shares? Or you did not pay tax for that?

ถาม: อะไรที่ทำให้คุณต้องอยู่ในสถานการณ์ำที่ลำบากเช่นนี้ เพราะว่าคุณไปขายหุ้นชินคอร์ป หรือว่าเพราะคุณไม่ได้จ่ายภาษีจากการขายใช่หรือไม่?

A : I don't think so. Tax exempted by law on capital gain. Who will pay tax on capital gain in Thailand? That (selling shares) expedites process. But I have been arranged already that I am not loyal. Even though I am loyal.,they got the wrong assumption that I am not loyal to monarchy.

ตอบ: ผมไม่คิดว่าเป็นเช่นนั้น ไม่มีผู้ใดต้องจ่ายภาษีแคปิตอลเกนในประเทศไทย เหตุการณ์ดังกล่าวเป็นเพียงตัวเร่งปฏิกิริยา ผมถูกป้ายสีว่าผมไม่จงรักภักดี ทั้งๆที่ผมจงรักภักดี พวกเขาต่างก็เข้าใจผมผิดว่าผมไม่ภักดีต่อสถาบัน

Q : About new government? How to achieve reconciliation?

ถาม: เกี่ยวกับรัฐบาลใหม่ จะทำเช่นไรที่จะบรรลุความสมานฉันท์?

A : Democrats manage themselves from minority to majority by helping hands of influential people, including juridical system, as expense of military and privy councilors. I would like to urge them to stop old behavior. Let military do their work, not involve in politic. They have a lot of things to do but they didn't do. They try to get involve in politic and also privy councilors do not get involve in politic as well even in behind.

ตอบ: พรรคประชาธิปัตย์ก้าวจากการเป็นเสียงข้างน้อยมาเป็นเสียงข้างมากในสภาด้วยความช่วยเหลือของพวกบรรดาผู้มีอิทธิพลและรวมไปถึงระบบตุลาการ กองทัพและองคมนตรี ผมต้องการเรียกร้องให้พวกเขาหยุดความประพฤติเดิมๆ ให้กองทัพทำหน้าที่ของตนไป อย่ามายุ่งกับการเมือง พวกเขามีหน้าที่อื่นๆต้องทำอีกมากแต่พวกเขาไม่ทำ พวกเขาพยายามที่จะมายุ่งเกี่ยวกับการเมือง องคมนตรีไม่ควรจะมายุ่งเกี่ยวกับการเมือง แม้กระทั่งมายุ่งเกี่ยวแบบหลังฉาก

Q : Will you continue to fight?

ถาม: คุณจะยังต่อสู้ต่อไปหรือไม่?

A : I will be 60 years old in July. I want to live peacefully. I want to see Thailand back to unity and reconciliation. The conflict can be ended only through negotiation but not one side. All parties concerned must be on the table. Otherwise. I have no other way to fight back on my reputation and prestige. Even I announced withdraw, people are still fighting because people think it's unfair. injustice Even I die ,they will fight on.

ตอบ: ผมจะอายุครบหกสิบปีในเดือนกรกฎาคมนี้แล้ว ผมอยากจะมีชีวิตอย่างสงบสุข ผมอยากเห็นประเทศไทยกลับไปสู่ความเป็นปึกแผ่นและมีความสมานฉันท์ ความขัดแย้งสามารถที่จะจบลงได้ผ่านการเจรจา แต่ต้องไม่ใช่เกิดขึ้นจากความพยายามเจรจาเพียงข้างเดียว ทุกๆฝ่ายที่เกี่ยวข้องต้องมาร่วมกันคุยบนโต๊ะ แม้เมื่อผมได้ประกาศว่าจะถอย, แต่ผู้คนจะยังต่อสู้ เพราะพวกเขาคิดว่ามันเป็นสิ่งที่ไม่ยุติธรรม สำหรับความอยุติธรรม แม้ผมจะตายไปแล้ว พวกเขาจะยังคงสู้ต่อไป

Q : Anti Thaksin figures?

ถาม: แล้วพวกแกนนำต่อต้านทักษิณล่ะ?

A : Mr. Sondhi , manager group is just one puppet. I never consider him as my real enemy. The puppet of those who want to ousted me. Those who think that I am obstacle. He wanted to have his TV station but law didn't allow. I tried to accommodate him but the law said no. That why he started to attack me.

(Appointment of Gen Sondhi as Army chief) It is probably the biggest mistake in my life . Gen Anupong ? He is also another puppet.

ตอบ: คุณสนธิ ลิ้มทองกุล กลุ่มเมเนเจอร์เป็นเพียงหุ่นเชิดตัวหนึ่งเท่านั้น ผมไม่เคยเห็นว่าเขาเป็นศัตรูที่แท้จริงของผม เขาเป็นหุ่นเชิดของกลุ่มคนที่ต้องการขับไล่ผม กลุ่มคนดังกล่าวคิดว่าผมไปขวางทางเขา เขาต้องการสถานีโทรทัศน์ แต่ตามกฏหมาย มันทำไม่ได้ ผมได้พยายามช่วยเหลือเขาแล้ว แต่กฏหมายมันไม่เอื้อให้ทำเช่นนั้น และนั่นก็ทำให้เขาเริ่มโจมตีผม

(ส่วนการแต่งตั้งพล.อ.สนธิ บุญรัตกลิน) เป็นความผิดพลาดครั้งใหญ่ที่สุดในชีวิตผม ส่วนกรณีพล.อ.อนุพงศ์? เขาเองก็เป็นเพียงหุ่นเชิดอีกหนึ่งคนเช่นกัน

Q : Have you ever regret to enter to politic ?

ถาม: คุณเคยเสียใจไหมที่ได้เข้ามาสู่การเมือง?

A : Yes. I still believe on Karma. Now I serve my last life Karma. I am losing money that all I have. It is not fair. If I can have Doraemon with me, I can be what u called Nobita. I won't be politician.

ตอบ: ใช่ ผมเชื่อในกฏแห่งกรรม ขณะนี้ผมต้องชดใช้กรรมเก่าที่เกิดแต่ปางก่อน ผมต้องสูญเสียเงินทั้งหมดที่ผมมี สิ่งนี้ไม่ยุติธรรม ถ้าผมสามารถมีโดราเอมอนได้ ผมสามารถเป็นโนบิตะ ผมจะไม่เป็นนักการเมืองเลย (ผู้แปล-เข้าใจว่าคุณทักษิณคงหมายถึงจะใช้ของวิเศษกลับไปย้อนเวลาเพื่อไม่ให้ตัดสินใจเข้าสู่การเมือง)